Lors de la présentation de la nouvelle publication au siège du HCLA, le président du HCLA, Salah Belaïd, a précisé que ce dictionnaire était « le premier du genre au niveau national et arabe et le fruit des efforts communs consentis en un temps record entre les chercheurs du HCLA et les professionnels du secteur de pêche ».
Cet ouvrage scientifique, qui comprend près de 3000 mots, constituera « un guide regroupant les termes utilisés par les professionnels du secteur, notamment ceux en relation avec les correspondances administratives dans le cadre des mêmes prérogatives », a-t-il poursuivi.
M.Belaïd a estimé, dans ce sens, que la publication de dictionnaires en coordination avec les différentes instances ministérielles est l’un des missions du HCLA qui veille à « renforcer l’utilisation de la langue arabe », appelant, à cet effet, les différents secteurs et instances à « la conjugaison des efforts pour réaliser de tels ouvrages scientifiques qui contribuent à la promotion et à l’utilisation de la langue arabe ».
APS.